I think this post will be a bit long, but I’ve a lot of things to tell you. The most important recent change in my norwich adventure is I have a new flatmate, her name is Florence (Flo us who don’t know to say her name properl :D) and She came from France to study a research scholarship. Really in a few days this house will be full, becouse finally my friend Javi will come for 3 months to live in my home, it will be not bad, 1 French, 1 Iranian, 1 English and 2 Spanish , LIKE ONU!!!
Creo que este post va a ser un poco largo, pero tengo muchas cosas que contaros. El cambio más importante últimente en mi aventura en Norwich es que tengo una nueva compañera de piso, se llama Florence (Flo para los q no sabemos pronunciar su nombre :D) y viene de Francia para estudiar una especie de beca de investigación. La verdad que dentro de unos dias esta casa estara hasta los bordes, porque alfinal mi amigo Javi se viene 3 meses a vivir en Norwich y vendra a vivir tambien en mi casa, no estara mal 1 francesa, 1 irani, 1 ingles y 2 españoles, LA ONU!!!!

The last Satuday was not a good weather, so the turist plan was changed for a little internacional lunch, set menu: spanish omelette with galician chorizo, korean food and German dessert, yummy!.
Este sábado no hizo muy buen tiempo que digamos así que se cambio el plan de turismo por la región y organizamos una pequeña comida internacional, menu: tortilla española acompañada con chorizo gallego, comida coreana y postre aleman. Rico rico.

Peel the potates
Pelando las patatas finitas.

Fry it in a lot of oil
Freirlas en bastante cantidad de aceite

and include thin-cut onion
E incluir cebolla bien cortada.

Beat 7 or 8 eggs
Batir 7 ó 8 huevos

Fry the onion with the taters.
Freir la cebolla junto a la patata.

When it is really fried, we take potatoes and onion slipped from oil and mix them with beaten eggs.
Cuando esta bien frita, vamos poniendo la patata y la cebolla bien escurridos de aceite con los huevos batidos.

It’s getting a betterlook.
Esto ya va teniendo mejor pinta

We cook a side
Cocinamos una parte

Change the side
La damos la vuelta

and…. the spanish omelette is ready!
Y vuela, a la rica tortilla española.

Now it’s the turn of the korean cooks
Ahora llega el turno de los cocineros coreanos.

Working very hard..
Trabajando duro…

Using some korean species
Usando especies coreanas

Smells good …
Huele bien …

the better It’ll taste
pues mejor sabra

The omelette was very nice but maybe a bit lacking in salt. The chorizo was a great discovery for my friend Max
La tortilla salio muy buena quizas un poca sosa. El chorizo fue un gran descubrimiento para mi amigo Max

Typical koran food Nº1 prawn buchimgae
Comida tipica coreana Nº1 prawn buchimgae

Typical koran food Nº2 kimchi buchimgae
Comida tipica coreana Nº2 kimchi buchimgae

Christine dessert
Super postre realizado por Christine.

LOL, here is charlie doing what I did some seconds ago :D
Jeje, aqui esta charlie imitando lo que hice husto un segundo antes :D
Maybe tomorrow I will translate it (or not), but to sum up today was a fucking off day
.
Despues de estas fotos contar lo que me ha pasado hoy, realmente un mal dia. Ayer me puse el despertador a las 8:30am de la mañana pero no se porque se ha rayado y ha sonado a las 8:00am, genial, como todas las mañanas enciendo el ordenador para hablar con mi jefe, cual es mi sorpresa que el internet funciona muy muy lento, asi que na, esnifo un poco la red y veo q el ordenador de la casera esta bajandose una peli del emule, como eso esta prohibido jeje voy y la digo q por favor q necesito el ancho de banda para trabajar, hasta aqui normal, consigo hablar con mi jefe, pero a las 10:00am empieza a sonar la alarma antirobo de la casa, la cual no tengo el número de seguridad para pararla, ale como en la mejor discoteca de bakalao, llamo a la casera no lo coje pero claro como es un mal dia me salta el contestador :(, justo en el momento que la alarma se para (a los 20 min) se va la luz y claro ayer habia quitado la bateria del portatil (por q esta siempre conectada a la correitne) por lo que se me apaga bruscamente (cosa que a linux le encanta), subo los plomos, y respiro tranquilo 10 min lo que tarda en volver a sonar la alarma, como el sonido era insoportable decido irme al gimnasio, cuando vuelvo ya no sonaba y vuelve a respirarse paz, lo justo para encender el ordenador y ver que tengo un mensaje de un cliente que me dice que el servidor no funciona bien, ale genial, mas problemas, pues resulta q los cabrones de tektonic me han bajado de 7 gigas a 1.5 gigas asi por las buenas, y claro el disco duro estaba asi:
root@server [/home]# df -lha
Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on
/dev/vzfs 1.8G 1.8G 0M 100% /
Para matarles, en fin, no se que más me puede pasar hoy pero por si las moscas me he puesto las protecciones de combate de kuk sool.